General terms - private accommodation, agrotourism,hotels, villas, lighthouses
General terms - private accommodation, agrotourism,hotels, villas, lighthouses
1. Všeobecná ustanovení
Tyto Všeobecné podmínky a směrnice k zájezdu jsou součástí Smlouvy respektive voucheru na služby, která je uzavřena mezi Lenio d.o.o., Velebitska 71, 21 000 Split, ID kod: HR-AB-22-060229413 (dále jen: agentura) a smluvním partnerem (dále jen: klient). Všechny informace a podmínky v programu a v těchto Všeobecných podmínkách zavazují agenturu i klienta, pokud není ve Smlouvě uvedeno jinak.
2. Obsah nabídky
Agentúra zabezpečuje služby podľa informácií zverejnených a platných v deň potvrdenia rezervácie a podľa opisu a termínu v súlade s potvrdenou rezerváciou, okrem prípadu vyššej sily: choroba alebo smrť pokytovateľa služieb alebo jeho najbližších príbuzných, mimoriadne okolnosti, ktoré nie je možné predvídať alebo odstrániť, ako sú: elementárna nepohoda (zemetrasenia, záplavy, požiary, suchá), vojny, štrajky, teroristické akcie a ohraničenia vyhlásené zo strany štátu (mobilizácia, zákaz vycestovania zo štátu).
3. Rezervace a placení
Dotazy a rezervace ubytování se přijímají elektronickou cestou, písemně nebo osobně v pobočce agentury a dále ve všech pobočkách agentur, které jsou smluvními partnery agentury.
Uskutečněním rezervace klient potvrzuje, že je seznámen s těmito Všeobecnými podmínkami poskytování služeb v cestovním ruchu, že je pozorně pročetl a zcela je akceptuje. Tímto způsobem se vše, co je uvedeno ve Všeobecných podmínkách stává právně závazné jak pro klienta, tak pro agenturu. Agentura dá smluvní straně k dispozici odpovídající propagační materiál nebo program v tištěné nebo elektronické formě a podá mu všechny relevantní informace týkající se jeho zájezdu. Předá mu nebo ho odkáže na Všeobecné podmínky v cestovním ruchu, které jsou součástí této smlouvy a nabídne mu možnost cestovního pojištění. Při rezervaci je klient povinen poskytnout všechny údaje, které jsou pro rezervaci nezbytné. Při rezervaci zájezdu je nutné zaplatit zálohu podle zvoleného modelu placení a zbytek obnosu se platí nejpozději 21 dní před začátkem zájezdu, pokud není v podmínkách uvedeno jinak (výjimka je placení na splátky). S těmito podmínkami je klient seznámen při potvrzení rezervace. Poznámka při placení kartou - na vrub kreditní karty bude naúčtován obnos v kunách (HRK) podle devizového prodejního kurzu Záhřebské banky (Zagrebačka banka) v den placení kartou nebo v EUR. Při uvedení čísla své kreditní karty při zakoupení zájezdu elektronickou cestou se předpokládá, že klient zcela akceptuje tyto Všeobecné podmínky.
4. POBYTOVÁ TAXA
Podle platného Zákona Republiky Chorvatsko o pobytové taxe je klient povinen zaplatit pobytovou taxu zároveň s placením služeb za ubytování. Pobytová taxa předepsaná Zákonem Republiky Chorvatsko o pobytové taxe obnáší 2,00-7,00 kn za osobu a den pro dospělé osoby. Osoby od 12ti do 18ti let (rozhoduje den narození) mají slevu 50% na celkovou sumu a děti mladší 12ti let pobytovou taxu neplatí. Celkový obnos pobytové taxy pro konkrétní rezervaci závisí na místě v Republice Chorvatsko a na termínu pobytu. Pobytová taxa se podle těchto Všeobecných podmínek platí zároveň s úhradou konečného obnosu za službu v cestovním ruchu. Na kalkulaci rezervace bude uveden obnos pobytové taxy. Pokud v zemi (např. Rakousko) platí zákon, podle kterého se pobytová taxa platí až na místě pobytu, obnos pobytové taxy nebude uveden na kalkulaci a klient je povinen tento obnos zaplatit po příjezdu do ubytovací kapacity.
5. Cena služeb
nebo doplňkové služby jsou ty služby, které nejsou zahrnuty do základní ceny ubytování (v popisu ubytování nebo v Ceníku jsou označeny "po domluvě" nebo doplňkové služby uskutečnitelné po předchozím nahlášení ale i s doplatkem), proto je klient platí včetně rezervace nebo na místě tak, jak je uvedeno v naší nabídce. Zvláštní služby nebo doplňkové služby je nutno žádat nebo nahlásit při rezervaci ubytování.
Ceny služeb jsou vyjádřeny v EUR. Agentura si vyhrazuje právo změny uvedených cen. Klientům, kteří zaplatili zálohu na konkrétní rezervaci, agentura zaručuje cenu ubytování uvedenou v kalkulaci, na jejímž základě zálohu zaplatili. Pokud dojde ke změně před zaplacením zálohy, agentura se zavazuje informovat klienta o změně ceny. Smluvní strany souhlasí, že agentura má právo zvýšit cenu nejpozději 20 dní před začátkem zájezdu, pokud došlo ke změně kurzu valuty, ke zvýšení nákladů na dopravu, což zahrnuje i ceny paliva nebo k zvýšení poplatků za konkrétní služby (např. na letištích apod.), které mají vliv na cenu zájezdu a o kterých se dopředu nevědělo. Klient má právo zrušit rezervaci, pokud by nárůst ceny byl vyšší než 10%. V tom případě má klient právo na vrácení již zaplacené zálohy bez práva na náhradu škody.
Ceny uvedené v našich nabídkách a v programech vycházejí ze smluv s našimi partnery a nemusí odpovídat cenám uvedeným v konkrétním objektu, kde je klient ubytován a eventuální rozdíl v ceně nemůže být předmětem reklamace.
Pokud do rezervované ubytovací kapacity přijede víc osob než je uvedeno na cestovním dokumentu (voucheru), poskytovatel služby má právo odepřít službu nenahlášeným klientům nebo přijmout všechny klienty s tím, že nenahlášení klienti doplatí službu na místě.
6. Kategorizace a popis služeb
Poskytované ubytovací jednotky jsou popsány podle oficiální kategorizace nadřízené instituce a na základě zjištění skutečného stavu v době zveřejnění. Standarty ubytování, stravování, služeb aj. se v různých místech a zemích liší a nejsou srovnatelné. Informace, které klient obdrží na prodejním místě, nezavazují agenturu více než informace, které jsou uveřejněny na internetových stránkách www.adriagate.com nebo v katalogu a dalších tištěných materiálech.
7. Závazky agentury
Povinností agentury je zajistit provedení služeb, jakož i výběr poskytovatele služeb a péče o práva a zájmy klienta v souladu s dobrými zvyklostmi v rámci turistického ruchu. Agentura vykoná uvedené závazky v úplnosti a popsaným způsobem, kromě za mimořádných okolností (bod 2.), kdy se postupuje tak, jak je popsáno v bodě 14.
8. Závazky klienta
Klient je povinen:
· Vlastnit platné cestovní doklady,
· Respektovat celní a devizové předpisy státu, ve kterém bude pobývat
· Dodržovat celní a devizové předpisy, zákony a další zákonné předpisy Republiky Chorvatsko a dalších zemí, kterými projíždí a kde bude pobývat
· Nelze-li pokračovat v cestě kvůli překročení předpisů ze strany klienta, všechny vzniklé náklady uhradí klient sám.
· Při cestování do zemí, kde je vyžadováno povinné očkování proti některým nemocem, je klient povinen vlastnit potvrzení a doklad o očkování
· Dodržovat domácí řád v ubytovacích jednotkách a spolupracovat s poskytovateli služeb v dobré víře
· Při příjezdu do letoviska předat poskytovateli služeb dokument o zaplacené službě (Voucher, poslaný e-mailem)
· Prověřit, zdali potřebuje vízum ke vstupu do státu, ve kterém je turistické středisko, v němž bude pobývat nebo do sousedních zemí
V případě nerespektování těchto závazků, klient sám uhradí výdaje a zodpovídá za vzniklou škodu. Potvrzením rezervace se klient zavazuje, že v případě způsobení jakékoliv škody, tuto na místě v plné výši zaplatí poskytovateli služby.
9. Dynamika placení rezervace
-
- 30% ceny služby ubytování po potvrzení rezervace
- 70% ceny služby ubytování minimálně 21 dní před zahájením zájezdu
- 100% ceny pro službu podle nabídky (povinné pokud je do začátku termínu méně niž 21 dnů)
-
- 50% ceny služby ubytování po potvrzení rezervace
- 50% ceny služby ubytování v den zahájení zájezdu po příjezdu do ubytovací kapacity přímo majiteli (kde je tato možnost placení smlouvou povolena ze strany majitele)
10. Právo klienta na změnu a zrušení zájezdu
In the event the Traveller wishes to change or cancel a reservation made according to his/her request, he/she must do so in writing (via e-mail or fax). Changes constitute a change in the number of people or the names of the travellers, the date of the commencement and/or end date of the service and must be made no later than 30 days prior to the beginning date of the service in question. The first reservation change, provided that additional expenses can be avoided, will be performed without any extra charge. For each additional change a fee of 15 Euro per change will be charged. If a reservation change is not possible and the Traveller cancels the confirmed reservation, the cancellation terms stated below apply. Change of accommodation unit and all other changes made within 30 days before the beginning of the reservation as well as during the reservation will be considered a cancellation.
In case of a fixed confirmed reservation, the date on which the written cancellation is received, during the Agency's working hours, represents the basis for the calculation of costs. If the written cancellation is received outside Agency working hours, as the date of cancellation the following working day the agency will be taken into consideration.
For cancellation of private accommodation the cancellation charges are as follows:
a. for a reservation cancelled up to 30 days prior to the beginning date of the service 30% of the total amount of the reservation or a minimum of 15 Euro
b. for a reservation cancelled from 29 to 15 days prior to the beginning date of the service 50% of the total amount of the reservation will be charged
c. for a reservation cancelled from 14 to 8 days prior to the beginning date of the service 80% of the total amount of the reservation will be charged
d. for a reservation cancelled from 7 to 0 days prior to the beginning date of the service 100% of the total amount of the reservation will be charged
e. If the traveler does not arrive to the destination or cancels the service of the accommodation after it began, 100% of the total amount of the reservation will be charged
For cancellation of hotels the cancellation charges are as follows:
a. for a reservation cancelled up to 30 days prior to the beginning date of the service 15% of the total amount of the reservation or a minimum of 15 Euro
b. for a reservation cancelled from 29 to 22 days prior to the beginning date of the service 30% of the total amount of the reservation will be charged
c. for a reservation cancelled from 21 to 15 days prior to the beginning date of the service 50% of the total amount of the reservation will be charged
d. for a reservation cancelled from 14 to 8 days prior to the beginning date of the service 80% of the total amount of the reservation will be charged
e. for a reservation cancelled from 7 to 0 days prior to the beginning date of the service 100% of the total amount of the reservation will be charged
f. if the traveler does not arrive to the destination or cancels the service of the accommodation after it began, 100% of the total amount of the reservation will be charged
For cancellation of villas the cancellation charges are as follows:
a. for a reservation cancelled up to 45 days prior to the beginning date of the service 30% of the total amount of the reservation or a minimum of 15 Euro
b. for a reservation cancelled from 44 to 30 days prior to the beginning date of the service 50% of the total amount of the reservation will be charged
c. for a reservation cancelled from 29 to 21 days prior to the beginning date of the service 65% of the total amount of the reservation will be charged
d. for a reservation cancelled from 20 to 15 days prior to the beginning date of the service 80% of the total amount of the reservation will be charged
e. for a reservation cancelled from 14 to 8 days prior to the beginning date of the service 90% of the total amount of the reservation will be charged
f. for a reservation cancelled from 7 to 0 days prior to the beginning date of the service 100% of the total amount of the reservation will be charged
g. if the traveler does not arrive to the destination or cancels the service of the accommodation after it began, 100% of the total amount of the reservation will be charged
For cancellation of lighthouses the cancellation charges are as follows:
a. for a reservation cancelled up to 45 days prior to the beginning date of the service 10% of the total amount of the reservation or a minimum of 15 Euro
b. for a reservation cancelled from 44 to 17 days prior to the beginning date of the service 50% of the total amount of the reservation will be charged
c. for a reservation cancelled from 16 to 0 days prior to the beginning date of the service 100% of the total amount of the reservation will be charged
d. if the traveler does not arrive to the destination or cancels the service of the accommodation after it began, 100% of the total amount of the reservation will be charged
For every cancelled reservation the Agency charges a fee of 25 Euro for handling expenses.
In the event the Traveller must cancel a reservation within 7 days before the beginning date of the service, the Agency offers the Traveller the possibility of finding a new Traveller/User for the same reservation if possible (this depends on the service provider). In that case, the Agency will only charge the actual cost of the passenger change. The new reservation holder accepts all the obligations stated in these General Terms and Conditions.
In the event the Traveller does not arrive to the accommodation by midnight on the beginning date of the service, without contacting the Agency or the service provider, the reservation will be cancelled and the corresponding cancellation fees will be charged according to the above mentioned terms.
The Agency is not obligated or responsible for reimbursing the Traveller for the cost of his/her travel documents or visas relating to the reservations cancelled by the Traveller.
11. Cancellation insurance
Pokud klient při rezervaci předpokládá, že by z nějakých konkrétních důvodů musel zrušit zájezd, agentura mu doporučuje, aby si zaplatil pojištění pro případ zrušení zájezdu. Toto pojištění se nemůže zaplatit dodatečně, pouze při rezervaci zájezdu. Obnos pojištění se vypočítává v závislosti na ceně zájezdu a podle ceníku Pojišťovny (při pronájmu apartmánu se obnos získává dělením ceny pronájmu počtem osob v apartmánu). Pojištění pro případ zrušení zájezdu ze strany klienta je platné pouze v následujících případech a s povinným písemným potvrzením:
- smrt
- nehoda s těžkým tělesným zraněním
- náhlá akutní nemoc, při které je nutná neodkladná lékařská péče
- problémy v těhotenství
- nesnášenlivost na očkování, které musel klient podstoupit podle předpisů země, do které cestuje
- škody způsobené požárem, přírodní katastrofou nebo úmyslným trestným činem třetí osoby
- vojenské cvičení.
Pokud klient nemá smluvené pojištění pro případ zrušení zájezdu a musí zájezd zrušit a má potvrzení o jedné z uvedených nepředvídatelných překážek, agentura si vyhrazuje právo vrácení peněz podle pravidel uvedených v článku 10. této Smlouvy. Při zrušení rezervace se nevrací náklady na získání víza nebo cestovních dokladů ani v případě, že má klient zaplaceno pojištění pro případ zrušení zájezdu. Zaplacením tohoto pojištění klient všechny svoje nároky přenáší na pojišťovnu, kde pojištění zaplatil a agentura se zavazuje zajistit klientovi veškerou dokumentaci potřebnou pro vznesení nároků klienta u pojišťovny a která se vztahuje k rezervaci. Všechny další podmínky pojištění jsou obsaženy v pojistné smlouvě a každému klientovi doporučujeme, aby si tyto podmínky prostudoval.
12. Cestovní pojištění
Ceny zájezdu nezahrnují "balíček" cestovního pojištění: úrazové pojištění a pojištění léčebných výloh, pojištění zavazadel (ztráta, poškození) ani zdravotní připojištění.
Podpisem Smlouvy o zájezdu, součástí které jsou i tyto Podmínky, se předpokládá, že je klientům nabídnuta a doporučena další možnost pojištění tak, jak je uvedeno v předchozím odstavci.
V případě, že klient požaduje uvedené pojištění, toto se může domluvit přímo u jednoho z pojišťovatelů nebo v agentuře, kdy agentura je pouze v roli zprostředkovatele.
Doporučujeme pečlivě prostudovat podmínky pojištění před jeho zakoupením.
13. Zavazadla
Převoz zavazadel letadlem je zdarma do hmotnosti, kterou určuje letecký přepravce. Zavazadla navíc klient platí podle platného ceníku leteckého přepravce. Děti bez ohledu na věk nemají právo na bezplatný převoz zavazadel v letecké dopravě. Při převozu autobusem si může klient vzít 2 kusy osobních zavazadel. Klienti jsou povinni starat se o svá zavazadla, která jsou v kabině autobusu a jsou povinni je při každém opuštění autobusu vzít s sebou. V opačném případě jsou klienti sami zodpovědní za krádež, ztrátu nebo poškození věcí zanechaných v kabině autobusu bez dozoru.
Agentura nezodpovídá za poškozená, zničená nebo ztracená zavazadla, jakož ani za krádež zavazadla nebo cenností v ubytovací kapacitě (doporučuje se pronájem sejfu, pokud je možnost nebo zaplacení pojistky, která by zahrnovala i ztrátu, poškození zavazadel). Ztracená zavazadla nebo krádež se hlásí poskytovateli služby ubytování a příslušné policejní stanici.
14. Právo agentury na změny a zrušení zájezdu
Agentura si vyhrazuje právo změny rezervace v případě, že dojde k mimořádným okolnostem, které nelze předvídat, nelze se jim vyhnout a nedají se změnit (viz bod 2.). Rezervované ubytování se může změnit pouze v případě, že o tom byl klient včas informován a to ubytováním stejné nebo vyšší kategorie a za cenu ubytování, kterou klient potvrdil. Pokud je výměna ubytování možná pouze v objektu vyšší kategorie a za cenu vyšší o 15% než byla cena původní, agentura si vyhrazuje právo naúčtovat klientu rozdíl v ceně po vzájemné konzultaci.
V případě, že výměna zaplaceného ubytování není možná, agentura si ponechává právo zrušení rezervace po předchozím oznámení klientu, nejméně 7 dní před začátkem zájezdu a zaručuje klientu návrat celého jím zaplaceného obnosu. Klient v případě zrušení rezervace ze strany agentury nemá právo požadovat náhradu škody od agentury, agentura je povinna pouze na své náklady vrátit klientu jím zaplacený obnos.
Pokud není možná adekvátní záměna v den začátku zájezdu, agentura se bude snažit nabídnout klientu informaci o možném ubytování, které není v nabídce agentury a v každém případě vrátí klientu kompletní jím zaplacený obnos za rezervaci.
15. Vyřizování reklamací
Pokud jsou nabízené služby vykonané nekvalitně, může klient požadovat adekvátní náhradu škody vznesením písemné reklamace. Každý klient má právo vznést reklamaci v případě, že zaplacené služby nebyly vykonány. Každý klient - držitel potvrzené rezervaci vznáší svou reklamaci zvlášť.
Klient je povinen v den příjezdu okamžitě reklamovat neodpovídající službu u poskytovatele služeb (recepční nebo majitel ubytování apod.) a informovat o tom agenturu v Záhřebu e-mailem na info@adriagate.com nebo telefonicky na číslo +385 0800 88 11 respektive +385 (0)21 315 180. Klient je povinen spolupracovat s poskytovatelem služby a s agenturou v dobré víře, aby byly odstraněny důvody jeho stížnosti. Pokud klient na místě nepřijme nabízené řešení problému, které odpovídá zaplacené službě, agentura není povinna brát v potaz pozdější stížnost.
Pokud ani po intervenci na místě není problém odstraněn, je klient povinen poslat písemnou stížnost s příslušnými dokumenty a fotografiemi, které dokazují oprávněnost stížnosti agentuře e-mailem na info@adriagate.com nebo poštou na adresu NAJ 95 d.o.o.- Adriagate, Zrinjsko Frankopanska 62, HR-21000 Split, a to nejpozději do 8 dní po návratu z dovolené. Agentura vezme v potaz pouze dokumentované stížnosti přijaté nejpozději 8 dní po skončení zájezdu.
Do doby, než bude problém vyřešen, ale nejdéle 14, respektive 28 dní po podání stížnosti, se klient neodvolatelně zříká zprostředkování kterékoliv další osoby, arbitráže UHPA (Sdružení chorvatských cestovních kanceláří) nebo jiné instituce, jakož i dávání informací do sdělovacích prostředků. Stejně tak se v tuto dobu klient vzdává nároku na žalobu. Nejvyšší náhrada na základě vyřízené stížnosti může dosáhnout výše reklamované služby, ale nemůže v sobě zahrnout již využité služby ani plnou cenu zájezdu. Tímto je vyloučeno právo klienta na náhradu ideální škody.
Agentura nemůže být považována za zodpovědnou za eventuální klimatické podmínky, čistotu a teplotu moře v pobytových místech ani za všechny ostatní podobné situace a události, které mohou být příčinou nespokojenosti klienta a které se přímo netýkají rezervované ubytovací kapacity (např. nedostatek sněhu, špatné počasí, špatně upravené lyžařské trasy nebo pláže, přeplněnost letoviska, krádež nebo poškození majetku apod.).
Pokud klient uzavřel smlouvu o organizaci zájezdu jako "last minute" (rezervace na poslední chvíli), bere v potaz všechna rizika takového zájezdu. Tyto zájezdy mohou obsahovat nepředvídatelné skutečnosti, které agentura nemůže ovlivnit. Klient tento zájezd akceptoval především z výhodných cenových důvodů a proto nemá právo na reklamaci vůči organizátoru zájezdu.
16. Ochrana osobních údajů
Klient poskytuje své osobní údaje dobrovolně. Osobní údaje klienta jsou nezbytné v procesu realizace požadované služby. Tyto se budou dále využívat při další vzájemné komunikaci. Agentura se zavazuje, že nepředá osobní údaje mimo zemi a ani je nepředá třetí osobě, mimo k uskutečnění požadované služby. Výjimka poskytování osobních údajů se vztahuje na sjednání pojištění storno poplatků, pojištění léčebných výloh a úrazového pojištění, pojištění v případě ztráty a odcizení zavazadel a zdravotní připojištění po dobu cesty a pobytu v cizině. Pokud se klient rozhodne pro pojištění, jeho osobní údaje budou předány pojišťovně. Osobní údaje klienta budou uchovány v informační databázi v souladu s rozhodnutím Správní rady o způsobu získávání, zpracování a uchovávání osobních údajů. Klient dává své svolení k poskytování svých osobních údajů k marketingovým účelům agentury.